警察护送学生上学

你看到这张照片了吗?如果你仔细看,你会看到我可爱的孩子们和我美丽的妻子。他们正在做一件了不起的事情:他们正在步行——步行去学校。

加入我们的科学爱好者社区!

本文发表于《大众科学》的前博客网络,反映了作者的观点,不一定反映《大众科学》的观点。


你看到这张照片了吗?如果你仔细看,你会看到我可爱的孩子们和我美丽的妻子。他们正在做一件了不起的事情:他们正在步行——步行去学校。如果你看看队伍的最前面,你还会看到别的东西:一辆警车。

看——这里是北卡罗来纳州,这是肯定的,但即使在这里,警察也不会因为我们在街上行走而骚扰我们。事实上,警察正在帮助我们。他们正在帮助我们步行去学校,因为——好吧,看看图像的右边。你没看到什么?

 


关于支持科学新闻

如果您喜欢这篇文章,请考虑通过以下方式支持我们屡获殊荣的新闻报道: 订阅。通过购买订阅,您正在帮助确保未来能够继续讲述关于发现和塑造我们当今世界的思想的具有影响力的故事。


是的。你没看到人行道。10月9日是国际步行上学日,始于1997年,旨在唤醒人们意识到拥有无法步行的社区是一件坏事。没有人比我们这些在北卡罗来纳州罗利市的人更清楚这一点,罗利市常年——并且有充分的理由——被列为美国最令人向往的居住地之一(就在本周,《福布斯》杂志对罗利市的创业精神表示赞赏)。但罗利市在20世纪60年代经历了第一次快速发展,在那个时代,发展意味着扩张,并带有两个特殊要素。

一是人行道严重不足。二是尽头路的胜利。这张图片显示了北罗利市随意选择的一个片段,交通座右铭是:“哦,不,你不能”——意思是自行车?步行?公交车?别逗了。你会上车,然后开到一条繁忙的主干道上,然后再开到另一条繁忙的主干道上,然后再开到一些支流系统的支路上——通常没有人行道——然后你下车,然后步行到你的目的地。这就是你到达那里的方式。

现在罗利市已经改变了面貌。今年通过的新的统一开发条例采用了兼容并包的完整街道方法,将自行车、步行和公共交通纳入规划组合,并且一项积极的综合步行计划旨在解决由那些认为街道不适合步行是正常现象的人们数十年的开发所遗留的混乱局面。

在全国范围内,大多数较新的城市都像罗利市一样,某些社区适合步行,但总体而言,你最终会遇到像我这样的情况——乌鸦可以从我家门口飞到我孩子们的学校不到一英里,但我的孩子们要到达那里,他们必须穿过两条主要道路(既没有斑马线也没有红绿灯;其中一条甚至是分隔的高速公路),并且走过一个又一个街区,没有人行道。而这反过来又导致了诸如美国步行伙伴关系国家安全步行上学路线中心等组织,后者是从前者分离出来的组织,现在赞助步行上学月(本月!)及其特定日子。

根据步行和自行车上学日团队的数据,今年的步行上学日有4150所学校参与,在月底之前,他们预计本次活动将超过去年创纪录的4281所。我会随时向您汇报最新情况。

 

Scott Huler was born in 1959 in Cleveland and raised in that city's eastern suburbs. He graduated from Washington University in 1981; he was made a member of Phi Beta Kappa because of the breadth of his studies, and that breadth has been a signature of his writing work. He has written on everything from the death penalty to bikini waxing, from NASCAR racing to the stealth bomber, for such newspapers as the New York Times, the Washington Post, the Philadelphia Inquirer, and the Los Angeles Times and such magazines as ESPN, Backpacker, and Fortune. His award-winning radio work has been heard on "All Things Considered" and "Day to Day" on National Public Radio and on "Marketplace" and "Splendid Table" on American Public Media. He has been a staff writer for the Philadelphia Daily News and the Raleigh News & Observer and a staff reporter and producer for Nashville Public Radio. He was the founding and managing editor of the Nashville City Paper. He has taught at such colleges as Berry College and the University of North Carolina at Chapel Hill.

His books include Defining the Wind, about the Beaufort Scale of wind force, and No-Man's Lands, about retracing the journey of Odysseus.

His most recent book, On the Grid, was his sixth. His work has been included in such compilations as Appalachian Adventure and in such anthologies as Literary Trails of the North Carolina Piedmont, The Appalachian Trail Reader and Speed: Stories of Survival from Behind the Wheel.

For 2014-2015 Scott is a Knight Science Journalism Fellow at MIT, which is funding his work on the Lawson Trek, an effort to retrace the journey of explorer John Lawson through the Carolinas in 1700-1701.

He lives in Raleigh, North Carolina, with his wife, the writer June Spence, and their two sons.

More by Scott Huler
© . All rights reserved.