本文发表于《大众科学》的前博客网络,反映了作者的观点,不一定反映《大众科学》的观点
葛(学名:Pueraria lobata)现在经常被视为美国南部景观的祸害,但像许多入侵植物一样,它最初是有意引入的。在1876年费城百年国际博览会的日本馆首次亮相后,这种藤蔓很快被采用来遮蔽美国南部的花园和门廊,并用其艳丽芬芳的花朵来装饰它们。
但是,葛并没有独自从花园逃逸到野外;相反,土壤保持局广泛推广它作为防止侵蚀的堡垒,以及解决棉花和烟草单一栽培带来的环境和经济问题的补救措施。这些政府努力导致到1946年种植了约三百万英亩的葛。大规模移植到有利的土壤和气候中,加上缺乏竞争者、害虫、疾病以及葛在其原产地东亚栖息地遇到的土地用途限制,使得这种快速生长的藤蔓能够覆盖广阔的土地。
从一种奇异的珍品,葛因此演变成无处不在且令人不安的入侵者。诗人詹姆斯·迪基,以其《Deliverance》(《激流四勇士》)而闻名,他回忆起二战的记忆,于1963年在《纽约客》上发表了一首题为《葛》的诗,诗的开头宣布了日本的入侵,并继续描绘了一幅土地被围困的哥特式画面:“当晚葛已经/占据了你的牧场,你睡得像死了一样……寂静已经变得东方化。”
关于支持科学新闻报道
如果您喜欢这篇文章,请考虑通过以下方式支持我们屡获殊荣的新闻报道 订阅。通过购买订阅,您正在帮助确保关于塑造我们今天世界的发现和思想的有影响力的故事的未来。
这位诗人的令人不安的隐喻提醒我们,根除外来植物和随之而来的对本土物种的颂扬有时与令人不安的种族或文化纯洁性意识形态并行不悖。更准确地说,应该指的是入侵行为,而不是入侵植物,因为一种植物在一个环境中可能是有害的,但在另一个环境中可能是有益的。葛的情况就非常符合这一点。
即使在六七十年代葛变得臭名昭著,它也找到了一些捍卫者。在玛吉·肖特于1977年拍摄的一部获得奥斯卡金像奖提名的纪录片中,吉米·卡特支持这种藤蔓,反对迪基,后者曾将其戏称为“植物形式的癌症”。同年,威廉·舒特莱夫和安基科·青柳的《葛书》:烹饪和治疗指南记录了这种植物在日本的用途——用于食品、布料和医药——并建议在美国本土采用。
19世纪的日本葛论著《生活录》(Seikatsu roku),最近被华盛顿特区邓巴顿橡树园珍本书藏馆收藏,揭示了葛在其东亚栖息地中多么有价值。《生活录》由农业创新者大藏永常(Ōkura Nagatsune,1768–约1860年)撰写,由著名版画家和画家葛饰北斋的弟子绘制插图,赞扬葛是一种“无用之地中的有用之物……”,能够在贫瘠的土壤和陡峭的山坡上茁壮成长。这本书汇集了收集和加工葛以用于食品和纺织品制造的详细方法和说明。作者呼吁地区管理者扩大葛的生产规模,以防止饥荒,并促进创新的区域应用,以刺激经济发展。
大藏非常清楚葛在中医药中的作用,葛根提取物长期以来一直被用作治疗酒精中毒以及高血压、咳嗽和感冒的药物。现代科学开始产生临床证据,证明葛根素对过度饮酒和酒精损害的影响。其他研究表明,该植物及其提取物可能抑制HIV-1进入细胞系,去除土壤中的毒素,以及构建生物混合电路,从而为发展中国家的太阳能发电做出贡献。
大藏也可能会对当今葛在东亚地区的富有想象力的用途感到欣慰。在韩国(至少从17世纪开始,农业手册就将葛纳入其关于赈灾和乡村生活的指导中),这种植物被用于一百多种不同的产品,从面膜到预包装的冷面。在日本,它是地区特产的重要组成部分,从挂川手提包到熊本药用提取物,再到香脆的kanemochi。
植物根据其特定的环境和文化背景,具有多种特性。葛在不同的时期曾被用作药物、食物、装饰品、经济资源、生态解决方案和入侵害虫。《生活录》这样的著作为我们打开了了解植物丰富文化历史的窗口。通过诸如植物人文倡议之类的努力,我们可以更多地了解它们的复杂性,并重燃我们对它们的特性和未来应用的兴趣。