让我们摒弃短语:“我们需要像登月计划一样的…[请填写]”

加入我们的科学爱好者社区!

本文发表于《大众科学》的前博客网络,反映了作者的观点,不一定反映《大众科学》的观点


五月下旬,前国会议员、已故参议员爱德华·肯尼迪之子帕特里克·肯尼迪聚集了一群杰出人士,启动了“为研究贡献一份力量”计划,正值他叔叔呼吁人类踏上自然卫星五十周年之际。 这项针对大脑的“登月计划”旨在有针对性地推动解决神经系统疾病和精神疾病治疗方面的巨大需求。

肯尼迪的动力来自个人经历:他父亲的胶质母细胞瘤和他自己与抑郁症的斗争。 为神经科学投入更多研究和资金是件好事。 只有 16% 的在研药物能最终上市。 但塔夫茨药物开发研究中心的数据显示,如果你单独查看中枢神经系统药物的成功率,这个百分比会减半。 如果每年能再获得 15 亿美元用于脑科学,以应对亨廷顿病和精神分裂症等疾病,那就太好了,这也是“为研究贡献一份力量”计划的目标。


关于支持科学新闻报道

如果您喜欢这篇文章,请考虑通过以下方式支持我们屡获殊荣的新闻报道 订阅。 通过购买订阅,您正在帮助确保未来能继续产出关于塑造当今世界的发现和想法的具有影响力的报道。


问题出在“登月计划”的修辞上。 最初的登月探险涉及有针对性的工程和材料科学,旨在确保宇航员能够从月球表面返回地球大气层,不仅仅依靠持续的祈祷。(当然,这项活动还有非工程方面:为了回应苏联的“人造卫星”和加加林环绕地球的壮举而进行的公关活动。)

我们不止一次往返月球,任务完成。 然而,当焦点转移到大脑(或任何医学)科学时,事情开始变得模糊。 我们真的能将针对脑癌(细胞增殖)的同一套重点目标应用于神经退行性疾病(细胞死亡)吗?

登月计划及其修辞上的等价物已成为科学界反复出现(甚至可能有害)的模因。 按照目前的速度,持续进行的抗癌战争在时间长度上可能会远远超过百年战争。 而“脑的十年”(1990年代)之后,将是无休止的循环,每十年都会被贴上相同的标签。

当我们开始走上这条道路时,坏事就会发生。 正如乔治·奥威尔在《政治与英语语言》中指出的那样,滥用词语会腐蚀清晰的思维:“一旦某些话题被提出,具体的事物就会融化成抽象的事物,似乎没有人能够想到不是陈词滥调的说法:散文越来越少地由为了意义而选择的词语组成,而越来越多地由像预制鸡舍的各个部分一样拼凑在一起的短语组成。” 奥威尔建议去掉每一个已经过时的词语或习语。 “登月计划”和类似的隐喻已经到了该摒弃的时候了。

Gary Stix, senior editor of mind and brain topics at 大众科学, edits and reports on emerging advances that have propelled brain science to the forefront of the biological sciences. Stix has edited or written cover stories, feature articles and news on diverse topics, ranging from what happens in the brain when a person is immersed in thought to the impact of brain implant technology that alleviates mood disorders such as depression. Before taking over the neuroscience beat, Stix, as 大众科学's special projects editor, was responsible for the magazine's annual single-topic special issues, conceiving of and producing issues on Albert Einstein, Charles Darwin, climate change and nanotechnology. One special issue he oversaw on the topic of time in all of its manifestations won a National Magazine Award. With his wife Miriam Lacob, Stix is co-author of a technology primer called Who Gives a Gigabyte? A Survival Guide for the Technologically Perplexed.

More by Gary Stix
© . All rights reserved.