哞:美国食品的原产地标签

加入我们的科学爱好者社区!

本文发表于《大众科学》的前博客网络,反映了作者的观点,不一定反映《大众科学》的观点。


准备好在商店里眯着眼睛看更多的小字吧:到本月底,食品将附带标签,告诉你它们来自哪个国家。一项新的法律强制要求这种标签,将于9月30日生效——在国会通过该法律六年之后。 

这项措施——得到渴望与外国生产者竞争的农民和食品安全倡导者的支持——要求肉类、家禽和农产品包含列出其原产地的标签。

生效日期因行业抗议成本过高而被推迟。 美国农业部最近估计,公司明年将花费约25亿美元来满足这项要求,之后每年还需要花费4.99亿美元来维护它。(标签指南可以在这里找到。)

但是像消费者联盟这样的组织表示,这些标签将帮助消费者决定哪些食品是健康的,尤其是在与食品相关的疾病爆发期间,例如今年夏天的沙门氏菌恐慌,期间番茄曾被错误地指责,之后官员最终指出墨西哥墨西哥胡椒是源头。

消费者联盟食品政策倡议主任珍·哈洛兰在一份声明中说:“海鲜上的原产地标签似乎对价格影响不大,包装食品几十年来一直包含这些标签。” “如果肉类和新鲜农产品的新标签在超市引起明显的价格变化,我们会感到惊讶。”

这些标签对购物者有多大用处尚不清楚。 该要求的显著例外包括肉店和鱼市场销售的产品——以及疾病爆发通常发生的餐馆,《萨克拉门托蜜蜂报》在最近对该法律的预览中写道

更重要的是,包装商不必具体说明消费者购买的肉类来自哪里,《得梅因纪事报》在最近的一篇文章中指出。 相反,他们可以列出他们在给定时期内从所有国家购买的肉类。“因此,在商店里,碎牛肉可以这样标记:‘美国、加拿大、墨西哥、澳大利亚、新西兰和/或乌拉圭的产品’”,《纪事报》解释说。

消费者联盟有一个PDF格式的分解,说明哪些食品将有和没有原产地标签。
 

(图片来自iStockphoto,版权:Fanch Galivel)


关于支持科学新闻业

如果您喜欢这篇文章,请考虑通过以下方式支持我们屡获殊荣的新闻业 订阅。 通过购买订阅,您正在帮助确保未来能够继续讲述关于塑造我们当今世界的发现和想法的有影响力的故事。


 

 

© . All rights reserved.