技术术语可能会吓到患者

加入我们的科学爱好者社区!

本文发表于《大众科学》的前博客网络,反映了作者的观点,不一定反映《大众科学》的观点



关于支持科学新闻报道

如果您喜欢这篇文章,请考虑通过以下方式支持我们屡获殊荣的新闻报道 订阅。 通过购买订阅,您将帮助确保未来能够继续讲述关于塑造我们当今世界的发现和想法的具有影响力的故事。


嘿,医生。 注意你的措辞。 棍棒和石头可能会打断患者的骨头,但事实证明,言语——你的言语——也可能会伤害他们。 一项新研究表明,医生可能会不必要地吓到患者,因为他们对某些类型的医疗状况使用了技术术语而不是通俗易懂的术语,这使得这些状况听起来比实际情况更糟糕。 一些例子:“雄激素性脱发”代替男性型秃发,或“肌痛性脑脊髓炎”代替慢性疲劳综合征。

加拿大安大略省汉密尔顿市麦克马斯特大学的研究人员在在线期刊PLoS One上报告说,一项研究中的52名本科生认为,用“医学术语”描述的疾病比用简单术语描述的疾病更严重和罕见。 事实证明,技术术语仅对那些直到最近才被认为是疾病的状况(例如男性型秃发)造成了困惑。

这项研究是继同一个团队进行的另一项研究之后进行的,该研究发现,新闻中出现频率最高的疾病被认为比那些没有得到太多报道的疾病更严重。

此类研究是正在进行的努力的一部分,旨在理清什么是疾病,以及制药公司可以用来推销其产品的术语。 一种常见的医药营销策略是用广告(在酒吧、网上和空中)向患者狂轰滥炸,推销例如“勃起功能障碍”或“胃食管反流病”的治疗方法,而不是宣传治疗阳痿或胃灼热的方法。 原因是:这让消费者相信他们患有需要紧急医疗干预的严重疾病,而不是采取其他简单的措施,例如改变饮食。

Gary Stix, senior editor of mind and brain topics at 大众科学, edits and reports on emerging advances that have propelled brain science to the forefront of the biological sciences. Stix has edited or written cover stories, feature articles and news on diverse topics, ranging from what happens in the brain when a person is immersed in thought to the impact of brain implant technology that alleviates mood disorders such as depression. Before taking over the neuroscience beat, Stix, as 大众科学's special projects editor, was responsible for the magazine's annual single-topic special issues, conceiving of and producing issues on Albert Einstein, Charles Darwin, climate change and nanotechnology. One special issue he oversaw on the topic of time in all of its manifestations won a National Magazine Award. With his wife Miriam Lacob, Stix is co-author of a technology primer called Who Gives a Gigabyte? A Survival Guide for the Technologically Perplexed.

More by Gary Stix
© . All rights reserved.