北极甲烷:星期五下午16点飞行

我们遵循了与今天上午的飞行**完全**相同的飞行路线。感谢出色的(自动)飞行员!与早些时候的飞行一样,当我们在东西方向和南北方向移动时,我们也看到了甲烷浓度的逐渐变化。

加入我们的科学爱好者社区!

本文发表在《大众科学》的前博客网络中,反映了作者的观点,不一定代表《大众科学》的观点


我们遵循了与今天上午的飞行完全相同的飞行路线。感谢出色的(自动)飞行员!与早些时候的飞行一样,当我们在东西方向和南北方向移动时,我们也看到了甲烷浓度的逐渐变化。由于我们所处的风速较低,我们应该能够很好地了解我们飞越的区域有多少甲烷从地面释放出来。

今天上午,我和红色团队的其他成员(基思·鲍尔和约翰·派尔)正在计划明天的飞行,并查看蓝色(有些人称之为天蓝色)团队的当前天气情况,他们现在正在飞行!他们看到了一些高浓度的甲烷,这很棒,但是他们有一些机上人员感到不适,他们今天下午将无法飞行。为了获得良好的测量结果,我们会低空颠簸飞行(因此安全带标志亮起,我们无法起身),如果甲烷需要,我们将不会有任何休息时间!我今天下午肯定会提前服用Kwells……

本系列之前的内容


关于支持科学新闻

如果您喜欢这篇文章,请考虑通过 订阅来支持我们屡获殊荣的新闻报道。通过购买订阅,您将帮助确保有关塑造我们当今世界的发现和想法的具有影响力的故事的未来。


北极甲烷:您好,欢迎来到MAMM博客

北极甲烷:是怎么回事?

甲烷和蚊子——博客沼泽

北极甲烷:蓝色天空先生

北极甲烷:以及在蓝色角落…

北极甲烷:前往基律纳

北极甲烷:第一次科学飞行

北极甲烷:在阿比斯库的斯托达伦湿地的夜晚

北极甲烷:星期五上午16点飞行

Michelle Cain is a postdoctoral researcher at the Centre for Atmospheric Science in the Department of Chemistry at the University of Cambridge, UK, and a Natural Environment Research Council policy placement fellow at the Department for Environment, Food and Rural Affairs, UK. She completed her doctorate at the Department of Meteorology at the University of Reading, where she used both computer models and measurement data to study the transport of pollutants in the atmosphere. She is currently using these techniques to study pollutants in the atmosphere globally, including methane emissions in the Arctic. Posts will come from both Michelle and her colleagues working on the Arctic field work.

More by Michelle Cain
© . All rights reserved.