我对《卫报》关于女孩与科学的伪科学的回应

加入我们的科学爱好者社区!

本文发表在《大众科学》的前博客网络中,反映了作者的观点,不一定代表《大众科学》的观点。



关于支持科学新闻

如果您喜欢这篇文章,请考虑通过以下方式支持我们屡获殊荣的新闻报道 订阅。通过购买订阅,您正在帮助确保关于塑造我们当今世界的发现和想法的具有影响力的故事的未来。


只是想快速提醒一下那些在博客上关注但不在Twitter或Facebook(个人, 博客)上关注的朋友,克里斯·钱伯斯和我今天在《卫报》上发表了一篇文章,回应最近关于为什么在美国和英国等地方没有更多女孩从事科学的伪科学。

伪科学和刻板印象无法解决科学领域的性别不平等问题。”

非常感谢艾德·扬促成了克里斯和我之间的合作,以及克里斯慷慨地邀请我与他一起写作。快去看看吧!

I am Dr. Kate Clancy, Assistant Professor of Anthropology at the University of Illinois, Urbana-Champaign. On top of being an academic, I am a mother, a wife, an athlete, a labor activist, a sister, and a daughter. My beautiful blog banner was made by Jacqueline Dillard. Context and variation together help us understand humans (and any other species) as complicated. But they also help to show us that biology is not immutable, that it does not define us from the moment of our birth. Rather, our environment pushes and pulls our genes into different reaction norms that help us predict behavior and physiology. But, as humans make our environments, we have the ability to change the very things that change us. We often have more control over our biology than we may think.

More by Kate Clancy
© . All rights reserved.