本文发表于《大众科学》的前博客网络,反映了作者的观点,不一定代表《大众科学》的观点。
任何以海盗、查尔斯·达尔文和渡渡鸟为主角的动画电影都值得在这里一提,但阿德曼动画公司——因《华莱士与格罗米特》和《小鸡快跑》而闻名——凭借《海盗们!:一群乌合之众》超越了自我。我错过了它的院线放映。但我最近碰巧看了这部电影,我认为它非常值得您花时间观看,特别是如果您像我一样喜欢诙谐、古怪的喜剧。
这儿有个片段
关于支持科学新闻业
如果您喜欢这篇文章,请考虑通过以下方式支持我们屡获殊荣的新闻业 订阅。通过购买订阅,您将帮助确保未来能够继续产出关于塑造我们当今世界的发现和想法的具有影响力的报道。
当我一看到她,就很明显海盗的“鹦鹉”波莉是一只渡渡鸟。考虑到这部电影还以查尔斯·达尔文和维多利亚女王为主角,这有点出乎意料。到那时,渡渡鸟已经像……嗯,像渡渡鸟一样死了100多年了。这成为了电影中的一个主要情节。
渡渡鸟是巨大的不会飞的鸽子,是印度洋岛屿毛里求斯的特有物种,位于马达加斯加海岸以东。该物种在17世纪后期灭绝,距离葡萄牙水手发现它们仅仅100年。尽管历史上饥饿的荷兰商人和水手因吃掉这些天真的鸟类而受到指责,但像猪这样的野生入侵动物可能是更大的原因。无论如何,世界因此变得更加贫乏。至少在两个小时里,我可以假装至少还有一只幸存,这很有趣。一个小小的吹毛求疵:真正的渡渡鸟身高约3英尺,体重至少20磅——可能高达40磅。电影中的鸟似乎可爱得像小鸡大小。
这部电影改编自第一本书系列,名为“海盗们!与科学家一起冒险”。这也是该电影在英国的片名。奇怪的是,在美国、澳大利亚和新西兰,副标题被改为“一群乌合之众”。关于原因的推测有很多,包括美国观众被认为不喜欢科学,以及某些美国人众所周知的不喜欢查尔斯·达尔文。
当然,这并不是第一次英国片名被更改以使其更符合美国人的口味或“更容易理解”(《魔法石》,有人记得吗?)。还有,别让我开始说用简化版的奥普拉版本取代大卫·艾登堡爵士的永恒旁白和剧本是多么可耻,就像美国版的《生命》所做的那样。不过,考虑到他们没有改变内容,如果一个新的副标题能让更多的美国人走进“海盗”电影院,我也不能过多反对。