阿曼达·米勒坐在南非乌平顿的一位老妇人面前,一只手拿着一个圆柱形探头,放在老妇人的下巴下方。“说,”米勒用这位妇人的母语 N|uu 说道,随着话语的流淌,超声波屏幕上闪烁着舌头运动的视频。语言学家们正在使用与胎儿成像相同的技术来研究濒危语言。
对于研究语音学——研究声音在不同语言中如何被感知、发音和组织的科学——的人来说,追踪说话的舌头至关重要。米勒是俄亥俄州立大学的访问助理教授,也是全球约 40 名使用超声波的语言学家之一。这项便携式技术在 2000 年左右变得语言学家可以负担得起,使研究人员能够实时看到舌头的运动。它是唯一可以跟上语音速度的医疗扫描设备之一;例如,核磁共振成像速度太慢。
在超声波出现之前,语言学家们依赖于 X 射线和粘合式电子探头。X 射线失败了,因为它们使受试者暴露于有害辐射,而探头通常很不方便。“你可以想象,如果你走进一个村庄说,‘听着,各位,我只想吹干你们的舌头并在上面粘东西,’人们可能会有点紧张,”亚利桑那大学的语言学教授戴安娜·阿昌杰利说,她自 2004 年以来一直在使用超声波。
关于支持科学新闻报道
如果您喜欢这篇文章,请考虑通过以下方式支持我们屡获殊荣的新闻报道 订阅。通过购买订阅,您正在帮助确保有关塑造我们当今世界的发现和想法的具有影响力的故事的未来。
由于这项新兴技术,米勒和她的同事们记录了人类语言中最快的一些声音:许多稀有非洲语言中存在的搭嘴音辅音。由于语言学家们不确切知道这些搭嘴音是如何产生的,因此这种声音被置于国际音标的“混合包”类别中,国际音标是一个通用的系统,用于编目世界上所有语言的声音。语言学家使用这套字母表来研究不同声音之间的关系,并通过这种关系来研究人类和语言的起源。
米勒研究了 40 多种不同的搭嘴音辅音。她于 2009 年发表的研究根据气流(空气来自哪里)、发音部位(口腔收缩的位置)和发音方式等属性对这些搭嘴音进行了分类。这些变化使得这些搭嘴音能够被正确地分类到字母表中。“一旦你有了[搭嘴音的分类和]子分类,你就可以开始看到与其他声音的相似之处……例如,与英语中的其他声音,”米勒说。“t”和“k”都与搭嘴音辅音有一些共同的特征。
在其他地方,其他语言学家正在使用超声波来教授外语和帮助聋哑人说话。至于米勒,她将继续研究濒危语言,寻求将新的声音整合到国际音标中。