来自太空的糖类揭示生命起源

加入我们的科学爱好者社区!

如果没有糖,我们所知的生命不仅会少一些甜蜜,甚至可能根本不会出现。事实上,除了构成DNA和RNA分子的骨架外,糖也是大多数生物体的关键能量来源。科学家们在小行星残骸中发现了一些生命的关键成分,这导致了一种理论,即生命的基石是从外太空来到早期地球的。但他们一直未能找到糖的决定性证据。直到现在。根据今天发表在《自然》杂志上的一份报告,对两颗陨石的分析已经产生了多种糖分子。

先前的研究暗示了陨石中存在糖类,但那些太空岩石在研究进行前的几十年就坠落到地球,从而增加了物质被污染的可能性。这项由美国国家航空航天局艾姆斯研究中心的乔治·库珀和他的同事进行的新研究,着眼于最近抵达我们星球的小行星碎片——即默奇森陨石和默里陨石,从中已经获得了有机物质。

借助一种称为气相色谱-质谱法的检测技术,研究人员在来自这两颗陨石的提取物中鉴定出了许多所谓的多元羟基化合物或多元醇——包括糖、糖醇和糖酸。令人欣慰的是,这些糖相关化合物显示出已知地外化合物的许多特征,这一事实反驳了陆地污染的可能性。此外,该团队的发现表明,地外过程可以解释糖类的来源。


关于支持科学新闻报道

如果您喜欢这篇文章,请考虑通过以下方式支持我们屡获殊荣的新闻报道 订阅。通过购买订阅,您正在帮助确保未来能够继续讲述关于塑造我们当今世界的发现和想法的具有影响力的故事。


作者写道:“我们由此得出结论,多元醇存在于早期地球上,因此至少可以用于融入生命的第一种形式。” 如果是这样,来自太空的糖可能使地球上的生命变得甜蜜。

Kate Wong is an award-winning science writer and senior editor at 大众科学 focused on evolution, ecology, anthropology, archaeology, paleontology and animal behavior. She is fascinated by human origins, which she has covered for more than 25 years. Recently she has become obsessed with birds. Her reporting has taken her to caves in France and Croatia that Neandertals once called home, to the shores of Kenya's Lake Turkana in search of the oldest stone tools in the world, to Madagascar on an expedition to unearth ancient mammals and dinosaurs, to the icy waters of Antarctica, where humpback whales feast on krill, and on a "Big Day" race around the state of Connecticut to find as many bird species as possible in 24 hours. Kate is co-author, with Donald Johanson, of Lucy's Legacy: The Quest for Human Origins. She holds a bachelor of science degree in biological anthropology and zoology from the University of Michigan. Follow Wong on X (formerly Twitter) @katewong

More by Kate Wong
© . All rights reserved.