攀登珠穆朗玛峰:致命雪崩之后 возник 敌意

编者按:这是地质学家乌利亚娜·霍洛迪斯基(Ulyana Horodyskyj)系列文章的第三篇,她试图确定沉降在巨大冰川上的烟尘等空气传播颗粒物如何影响冰川融化的速度。

加入我们的科学爱好者社区!

本文发表于《大众科学》的前博客网络,反映了作者的观点,不一定反映《大众科学》的观点。


编者按:这是地质学家乌利亚娜·霍洛迪斯基系列文章的第三篇,她试图确定沉降在巨大冰川上的烟尘等空气传播颗粒物如何影响冰川融化的速度。4月18日,她和她的研究伙伴以及一支夏尔巴人队伍正前往珠穆朗玛峰大本营,这时营地上方发生了一场巨大的雪崩。雪崩导致16名正在设置攀登路线的夏尔巴人丧生。其中一人是霍洛迪斯基团队的成员。

大本营,珠穆朗玛峰—在附近的山区进行了几天的研究之后,我们的美国登山者科学计划团队在海拔11,500英尺的南池村集结,享用最后的犒劳(蛋糕、咖啡、热水澡),为期六周的珠穆朗玛峰和洛子峰探险做准备。从南池村出发,只需三天即可到达海拔17,600英尺的珠穆朗玛峰大本营。然而,我们花了更长的时间,因为一些队员仍在适应(习惯更高的海拔)。我们的团队包括夏尔巴人以及五名美国研究人员和志愿者,约翰·奥尔(肯塔基州)、大卫·伯恩(俄勒冈州)、克里斯·科斯格里夫(华盛顿州)、杰克·圣皮埃尔(新罕布什尔州)和我自己(科罗拉多州)。我们的年龄从二十多岁到五十岁出头不等,并且曾在世界各地攀登过。

4月18日,珠穆朗玛峰历史上具有命运意义的一天,我们正前往戈拉克谢普,这是大本营之前的最后一个偏远村庄(和可靠的无线网络热点)。突然,我们听到当天早些时候,营地上方的昆布冰川(Khumbu Icefall)发生雪崩,昆布冰川是冰川的一部分,形似巨大的冰冻瀑布,导致16名夏尔巴人丧生,他们当时正前往大本营上方的1号营地,为登山者卸下各种物资。我们震惊地得知,我们自己的一名夏尔巴人,阿斯曼·塔芒,遇难了。阿斯曼留下了一个年轻的妻子和一个九个月大的女儿。他是一位有抱负的珠穆朗玛峰登山者,这是他第一次轮值通过冰川。在营地,我们都心碎了。对我来说,理解这场悲剧的严重性一直——并且仍然——非常困难。


关于支持科学新闻报道

如果您喜欢这篇文章,请考虑通过以下方式支持我们屡获殊荣的新闻报道 订阅。通过购买订阅,您正在帮助确保未来能够继续报道关于塑造我们当今世界的发现和想法的具有影响力的故事。


在那之后的几天里,大本营的气氛可以理解地变得沉重和阴郁。每个人都在努力接受已经发生的事情。为了纪念逝者,人们在临时搭建的石头祭坛前举行了普加仪式。并且已经与夏尔巴人和政府官员举行了多次会议,以确定下一步的行动。

然而,最终令人心碎的是,这种情况如此迅速地演变成无法无天。尽管去年珠穆朗玛峰发生冲突后承诺会有军队驻扎,但这里却空无一人。许多大型(商业)探险队在悲剧发生后的几天内就从大本营回家了,因为受到一些当地人的威胁,不得继续攀登。此外,“冰川医生”(负责固定绳索和冰川路线中其他要素的夏尔巴人)和所有其他可能帮助西方人的尼泊尔人都受到了威胁,如果他们试图支持任何登山队伍上山,就会被打断腿并伤害他们的家人。恐吓来自那些在大本营出现并试图获得政治优势和控制行动的个人(这是山区民族群体与各级政府之间斗争的一部分)。

作为一支小型非商业科学探险队,这对我们的目标是一个打击。虽然我们已经在冰川底部和昆布冰川上收集了一些数据(雪样、照片以及雪和冰反射率的测量),但我们工作的核心在于更高的位置,珠穆朗玛峰上的2号营地。令人难过的是,这里的悲剧已经演变成当地人和西方人之间的政治斗争和敌意。情况本不必如此。本来有机会让这场悲剧产生积极的结果;纪念逝者,确保他们不会白白牺牲;促使人们改变对待从事如此危险工作的夏尔巴人的方式;并进行一些重要的气候研究,从而深入了解世界之巅如何应对气候变化和局部污染。

我不知道我们的团队下一步会做什么。“冰川医生”不会上去重新设置路线。任何攀登者都将自行承担风险进行攀登。实际上,我们的项目已经被取消了。我们不能昧着良心继续下去。我们正前往加德满都,与我们的联络官商讨在另一座高峰上继续我们的工作。目前一切尚未确定,但我希望在未来几天内能了解更多。

正在通过climberscience为阿斯曼·塔芒的家人筹集资金。

Ulyana Horodyskyj received a B.S. in earth science at Rice University and M.Sc. in planetary geology at Brown University. Currently, she is a Ph.D. candidate in geosciences at the University of Colorado, Boulder. For the past few years, she has traveled to Nepal to study how glacial lakes evolve with time. She is currently spending a year abroad on a Fulbright scholarship and has expanded her project to study the effects of black carbon on snow melt.

More by Ulyana Horodyskyj
© . All rights reserved.